In Japan we would enjoy coming of each season (spring, summer, autumn and winter) by eating sweets containing seasonal fruits.
Yuzu (Citrus junos)is the example, a citrus tree which is popular with Japanese people as a winter fruit.
This yellow fruit has refreshing smell and acidity.
Many Japanese like this fruit and enjoy it in various ways.For example, some people (me, too!) squeeze some juice from a yuzu on a grilled fish. Other shred it's peel and use it like a herb.
There is a custom of putting a few yuzu in a bath with hot water and enjoying the aroma on the winter solstice (Yuzu-yu).
This time I will share a rice-cake confectionery containing this seasonal fruit, Yuzu-mochi!
The information of a wagashi shop, named Oyadama, is written later.
最近は年がら年中同じ魚、野菜や果物が店頭に並んでいて「旬」を感じる機会が減ってしまいましたが、和菓子は季節の食材を取り入れたものが多く、それをいただくことで季節の到来を感じられるということがありますよね!
例えば、柚子!代表的な冬の果実です。
焼き魚に絞ってかけたり、刻んで香りづけに使ったり。
お風呂にポン!もありですよね😊
今日はそんな柚子を使った和菓子、柚子餅を大津百町の親玉商店で見つけたのでご紹介!!(親玉商店については最後を見て下さい)
🍡Today's wagashi🍡
Yuzu-Mochi made by Oyadama at Otsu-Hyakuchou |
Yuzu-mochi is spherical and looks a small fruit of a yuzu. It's color is soft yellow and leaf-shaped something (harden bean paste?) is set on the top. How elaborate!👍
It's An (white bean paste) tastes very good! 😍
Shreded yuzu peels (very small) and the juice are mixed in with the An, and we can enjoy citrus smell and refreshing flavor when the An melts in your mouth.
The sweetness matches the sour taste!
Though it's small, it gives me adequate satisfaction like Ichigo-Daifuku of this shop.
(If you are interested in this wagashi, click here!)
柚子餅は見た目が小さな柚子のようでカワイイ!
葉っぱ型に固めた餡(違うのかな😅)が上に乗っていて...
凝ってます!!
さて、ひとくち。
食べた瞬間に爽やかな柚子の香りがしっかり口の中に広がります🎵
どうやら、果汁と細かく刻んだ(or すりおろし?)皮が白餡に練り込まれている模様!
小ぶりだけどいい仕事してます感は先日のいちご大福(興味のおありの方はクリック!!)にも言えますね!!
Oyadama (親玉おやだま商店)
Appearance of Oyadama |
It takes about 15 minutes to walk from Otsu station (JR).
It takes a few minutes to walk from Hama-Otsu or Mii-Dera station (Keihan).
℡077-522-6807
6-14, Nagara-3choume, Otsu-city
Near Mii-dera (Onjo-ji), a famous temple of Otsu.
About this temple, click here (the official HP).
Sakura-mochi (right) is also recommended! |
This wagashi shop retains the atmosphere of the good old ages, Shouwa era.
Each wagashi is low in price and even children can enjoy it by their pocket money😊
This shop has been, I think, loved by the locals, elder and younger👪
Please be careful! When all confectioneries are sold out, the shop will be closed.
Sometimes it get closed by 16 o'clock.
Only takeout sweets!
Thank you for your reading!
Please don't use photos and pictures on my blog without permission !
三井寺から近いので観光の折には是非!
持ち帰りのみです。
店頭のショーケースには複数の和菓子。
昭和の街角から切り取ってきたかのような古きよき趣がお店にあります。
そして、コスパGOOD🙌
放課後に子ども達が走ってお駄賃片手に買いに来られるくらいなのに、味は妥協なし
(最近そんな小学生はついぞ見ないけれど。どこに消えたんだろ)。
対応してくださるおばちゃんのお姿がまたレトロ😊笑
てきぱきと注文通り詰めて下さいます!
最近気になっているのが、暖簾の先にちらっと見える店内の石臼のような手水鉢のようなもの。水が貯めてあるのですが。
由来とかいろいろ聞きたいけれど、なかなか聞けません😅
お菓子の良さだけでなく、買うときにまでなんだかノスタルジー溢れる良い体験をさせてもらったような気になれる、お得なお店です(笑)
売り切れ次第閉店なので、時には16時に行ったら閉まってたなんてことも。
午前中がベターですね!いつも10時前にはもう開店しているイメージです。
地図はココ!
読んで下さってありがとうございます!!
写真や絵、文章の無断使用はご遠慮下さい。リンク歓迎です😊
大津で年末に食べた栗きんとんも美味しかった。たぶん同じお店かな?
ReplyDeleteコメントありがとうございます!!
Delete違うお店ですよ~
それは市田柿を使った「柿食えば」というお菓子のことでしょうか?
商店街の「茶菓 山川」のものです。